Наиль Исмайлов:
"Язык общения при написании книги и в работе"

Если моя аудитория 30+, то я должен показать детали, которые для них важны, через язык общения при написании книги. Так же и в работе. Если я понимаю, что моя команда работает с одним языком программирования, то я должен находить решения именно для этого языка. А не так, что все пишут на одном языке, а я прихожу и говорю на другом. Возьмём не программирование, а язык общения. Команда говорит на украинском или английском, а я прихожу и рассказываю что-то на турецком. Естественно, команда меня не поймёт и не сможет ответить, потому что для них это чуждо. Но когда я перехожу на комфортный для команды язык, они начинают меня понимать, и тогда уже важна основа той информации, которую я хочу донести.

То есть я должен понимать, с кем я работаю, кому доношу информацию и насколько смогу помочь этой команде. Если я предоставляю не полезную информацию, естественно, они послушают и скажут, что это просто трата времени. Но если я покажу, как эту информацию можно использовать в продукте, и это поможет нам ускорить процессы или улучшить конечный продукт, то команда начнёт пользоваться этой информацией. Это очень важно — понимать, с кем мы работаем или для кого мы пишем книгу.

А если интересно узнать подробнее обо всем процессе написания и издания книги, у нас есть мини-курс по всем процессам написания и издательства книг.

Как доносить мысли?

Когда ты уже определился, что используешь реальность, понимаешь аудиторию и пишешь для неё, тебе нужно понять язык, на котором ты пишешь. Имеется в виду не язык страны, а язык чувств, привилегий, команды или язык, которым ты будешь доводить информацию. Тебе нужно правильно расставить акценты в своих мыслях: какую часть направить, если ты хочешь показать, что общество очень плохое? Люди будут читать это не так открыто, как если бы они читали о прекрасном мире, где существуют технологии, помогающие людям, и есть уникальные персонажи, которые не используют эти технологии, но стараются жить в мире, который им оставили родители. То есть ты уже начинаешь показывать, что есть общество.

Навязывать свои правила, но при этом жить по законам прошлого, показанным родителями, уже проявляет интерес.

  • Как?
  • Почему он так живёт?
  • Какая его мотивация?
  • Почему не использует современные возможности?
  • Может, была какая-то история?

Потом ты показываешь, что такие люди находятся в твоём окружении, и добавляешь плюсы нового поколения, плюсы людей, которые живут ещё поколениями местами, и объясняешь, почему происходит такой баланс. Ты ставишь на одну чашу весов настоящее, на другую — прошлое, и при этом пытаешься, чтобы настоящее как-то уживалось с прошлым. И это детально тон, который будет задан с первых страниц и начнёт вызывать интерес у читателя.

Как в литературе ты начинаешь с определённого тона, так и в работе, при внедрении новых параметров, это очень помогает. Если появляются какие-то неожиданные моменты, к которым мы не готовы, важно не бояться переделать часть плана, пересмотреть подход и обрисовать какое-то ответвление от основной дороги. Это связано с первым пунктом, когда мы должны преследовать реальность.

У Вас есть заказ на просчет?

Оставляйте свой номер и наш менеджер
свяжется с Вами в течение дня:)

У Вас є замовлення на прорахунок?

Залиште свій номер і наш менеджер
зв’яжеться з Вами впродовж дня:)

Do you have an order to miscalculate?

Leave your number and our manager
will contact you within a day:)